László-Takács, O: die Ungarischen Übersetzungen der Grimmsch
Produktbeschreibung
Das Wort Märchen ruft in uns allen die schönsten Erinnerungen an die Kindheit wach. Wer hätte von den Geschichten über Dornröschen, Schneewittchen oder Aschenputtel nicht gehört? Diese Märchen sind nicht nur in Ungarn und Deutschland bekannt und beliebt, sondern auch in ganz Europa, sogar außerhalb der Grenzen Europas. Diese sind Volksmärchen, die die Brüder Grimm jahrelang gasammelt haben; sie bewahren die Kultur alter Zeiten, durch sie kann man die Welt erkennen, in der sie geboren wurden. Alle, die mit den ursprünglichen Grimmschen Märchen in Kontakt kommen, wissen es genau, dass diese Geschichten voll von horroristischen, brutalen Elementen sind. Einige ungarische Übersetzungen verschönern aber diese Geschichten. Warum? Ist es wahr, dass die blutigen Details auf die kindliche Seele nagativ einwirken? Auf diese Fragen suche ich die Antwort.